拍到這種程度算不錯了,雖然過渡有些生硬,至少皇后碼頭照片和那句“點解市民要驚警察”充分傳達了想要表達的意思,而且是用喝水這個搞笑的橋段。用連線書這個游戲作為回顧歷史切入點,都算有點意思。不過女主選角不好,個性也過于淡定。反而陳豪不錯,嗯,但對于他們兩人性格缺少深入挖掘,過于糾纏解迷而放棄了人物塑造。
一部看似造作煽情的港片,為何還是贏得不少贊譽。
我想,黃浩然首部編導(dǎo)的《點對點》(2015),還是觸及到了港人內(nèi)心深處的懷舊情節(jié)。隨著內(nèi)地人源源不斷涌向香港,彈丸之地遍地都是大嗓門的普通話,匆忙的香港人多少有些不適應(yīng)。
旺角真是旺了,以至于港人都不想再去。滿眼都是挑貨的內(nèi)地客,對于港人,多少有些審美疲勞。于是,“土豪、暴發(fā)戶與蝗蟲”這些不雅不敬之語,隨口而出,則引發(fā)了內(nèi)地與港人在網(wǎng)絡(luò)上的更激烈交鋒。越來越多的港人,自覺與不自覺地懷念起老香港的味道。說白了
《點對點》,很有意思的香港電影~
地鐵站墻壁上的看似毫無規(guī)律的點點圖
旁人不知但猜題者與做題者兩人樂在其中的趣味游戲
孤單的人來到未曾熟悉的城
因為遇見有趣的靈魂驅(qū)散走寂寞
有的時候我們以為自己堅持著也許只有自己會懂的小樂趣
但殊不知懂我們的人 或許會以無數(shù)次擦肩而過但最終巧妙遇見的方式出現(xiàn)在我們身邊?
很溫暖的一部電影,不同的人會有不同的感觸~
點是什么?是一個個年份?是一個個地鐵站?一座座建筑?一方方界碑?一件件事情?還是一個個人?答案當(dāng)然都是的,然而每一個人為分割的點連結(jié)的方式幾千萬種,就好象每天擦身而過的人一樣,我們從什么地方開始相連,又如何連接一致呢?導(dǎo)演最值得鼓掌的地方是用了這么一個很有詩意也很有創(chuàng)意的符號,而且用很散文化的節(jié)奏與拍攝手法來呈現(xiàn)。
回倒電影首先人物就是有趣的“點”。兩個看似毫不相干,背景很不一樣的人物很有代表性。一個來自大陸的高級知識分子,不知為什么離開大陸,來到香港,一個土生香港人,70年代移民外國,現(xiàn)在重返。另外,其它角色也好像不同的點,代表不同的連結(jié)方式。于是,導(dǎo)演借兩個高等知識分子角色的游戲俯瞰蕓蕓眾生,帶有幾分譏諷,幾分憐憫。
年代,是這部片的重“點”,作為懷舊的基調(diào)。70年代不斷出現(xiàn)在影片中。的確,70年代是一個重要的時間段,那是香港麥理浩做總督,香港快速起飛的黃金時代,也是一個曖昧的年代。正如呂大樂在《似曾相識的70年代》一書中指出:"在未有一次系統(tǒng)檢驗之前
前幾天從走回兒時玩樂的地方 就像電影鏡頭里現(xiàn)實與回憶交錯之處 新舊之帽都在我眼簾之下。女主的探索 男主的尋憶用回合的形式到最后依舊慢節(jié)奏的相遇。也是羅曼蒂克到深處。中間點名的“h”小插曲內(nèi)地和港澳差異導(dǎo)演也是心思細膩。愛情并沒有給我?guī)矶嗌俑袆樱椅覍ο愀蹧]有什么記憶也不存在情懷,但導(dǎo)演的鏡頭表達和反轉(zhuǎn)畫面及留號碼拼接畫面的創(chuàng)意滿滿都是對香港的愛。印象最深的是那個近乎于四十五度的斜角,輕軌緩緩下坡 女主就在畫面左側(cè)。美 畫面美構(gòu)圖美 配樂美。沒有情懷但我可以深深的感受到香港這個奇妙的地方蘊含著的不止shopping funny。
《點對點》城市愛情,點線的平行交叉
轉(zhuǎn)載請注明網(wǎng)址: http://www.apparelhr.com.cn/archives/id-10850.html