純粹為個人記錄自用。原翻譯文章發(fā)布于S1
正因現(xiàn)在才要講述!V高達(dá)的有趣之處——Animage 1994年5月號 - 動漫... saraba1st.com
以下為正文
(以下是V高達(dá)完結(jié)后,Animage雜志(以下簡稱AM)邀請到庵野秀明和幾原邦彥所做的對于V高達(dá)的評論。評論共分三個部分。第一部分為AM編輯部的前言,簡要介紹了V高達(dá)的社會反響即核心觀眾,第二部分為庵野秀明的評語,第三部分為幾原邦彥的評語。其中最為矚目的或許便是庵野的評語,從中可窺見V高達(dá)對于日后EVA直接的影響。由于部分原文來自互聯(lián)網(wǎng),而資源并不清晰
純轉(zhuǎn)載,作為個人記錄所用
原翻譯鏈接
https://bbs.saraba1st.com/2b/forum.php?mod=viewthread&tid=2035406&extra=page%3D1&mobile=2
來源: https://hackmd.io/@f6bfb5/B1twrR3kr/%2Fs%2Fawe4vq7lSg2kJ-EFR8IM-A
(順便一提這網(wǎng)站是個收集相當(dāng)全面的庵野秀明訪談集,大頭肯定是關(guān)于EVA的,但是和其他創(chuàng)作者的對談與對其他作品的評論也有收錄)
翻譯是機(jī)翻打底再潤色,不敢保證完全正確,有能力還請閱讀原文
“V的重點(diǎn)不是結(jié)果,而在于戰(zhàn)斗本身”
富野先生的作品自從《V高達(dá)》之后,我就不再動心
“機(jī)動戰(zhàn)士V高達(dá)”Vicotry-光之翼
轉(zhuǎn)載請注明網(wǎng)址: http://www.apparelhr.com.cn/archives/id-88446.html