可以打兩星半嗎,介于較差和還行之間,我覺得不行。
全片一小時五十多分鐘,我也理解要鋪墊幾對主角之間的故事。
但是節(jié)奏真的太慢了,災(zāi)難在一小時十幾分的時候才開始。
再加上可能描寫的是比較底層一點的韓國人民,真的,感覺全片都在吵。
韓國人普通講話就已經(jīng)一驚一乍了,再加上點矛盾……
一開始我還沒開倍速,半小時后撐不住了開二倍速,簡直了那個聲音。
十分鐘后我開始跳著看了,一直跳到海嘯開始。
特效,還行,集裝箱大船爆炸的時候那個集裝箱飛出去打到岸邊的高樓,雖然特效有點假,
雖然我不喜歡韓國電影,但我這次不得不承認,在“第一部災(zāi)難大片”這個命題上,韓國人交出了一份比我們中國人要優(yōu)秀得多的答卷。到目前為止,在災(zāi)難片這個類型片上,日韓兩國已經(jīng)將我們國家甩到了身后(新版《日本沉沒》的視覺效果還是挺出色的)。世間能有多少次的“第一次”,而我們?yōu)碾y片的“第一次”卻被毀在了一群大言不慚的傻帽手上??纯茨承┤艘廊辉凇冻瑥娕_風》中為那粗糙的“模型特效”沾沾自喜,我不禁要開始羨慕我一直鄙視的韓國人了。
雖然導(dǎo)演尹齊均一再表示這是一部有別于好萊塢災(zāi)難片的影片,但韓國人仍然幾乎就是在踩著美國人災(zāi)難片的“腳印”一步一步走過來的,就如同一個已經(jīng)設(shè)計成熟的模具擺在那,韓國人所作的就是將自己的東西壓進去,壓出一部韓國版的“好萊塢災(zāi)難片”。美國人已經(jīng)很早就在災(zāi)難片片中開始拋棄俗套的個人英雄主義而加入了更多的親情,韓國人所做的,只是將親情線變得更多,而拍這方面的戲,一直是韓國人的強項。因此《海云臺》的故事情節(jié)和人物設(shè)置。對于熟悉好萊塢災(zāi)難片的觀眾而言幾乎一點都不陌生
終于還是看了。不是在影院。
從來沒看過韓國的災(zāi)難片,或者說從來沒仔細研究過韓國的電影。也許會有很多災(zāi)難片狂熱者忍受不了前半部分的鋪墊與闡述。開始看的時候我也懷疑是不是災(zāi)難只是噱頭而已,這還是走一貫的溫熱愛情路線……還好后來的海嘯讓我知道前邊的東西并不是在浪費我寶貴的時間。
片中的幾個人物,看似是幾個不同的群體,但實則有著千絲萬縷的聯(lián)系。這種感覺很像兩三年前看的被砍美劇《SIX DEGREES》中那種奇妙感覺。喜歡分散但卻藕斷絲連的微妙。
不得不說,本片說是催淚彈有些夸張,但確實有感人之處,如果真正站在當時的場景當時的人物去看待當時發(fā)生的事情。
我在“下午3點”看完了片子,劇中關(guān)鍵時刻對親人的呼喚還在我心底。很受不了那種看著人漸漸走遠的感覺,不過這部片子讓我看了個夠。就像當初看鐵達尼號,JACK慢慢沉入湖底的鏡頭我至今不忘一樣。本片亨植與希美也沒有很天長地久般的一起活過,但最后的結(jié)局卻是……不過亨植與討厭鬼吊在一起的場景不夠出彩,那個時候,討厭鬼絕對不應(yīng)該如此木訥,那不符合人物性格。
一般這種災(zāi)難性的電影都是好人不長命的,就像劇中的金教授夫婦還有勇于救人的正植弟弟,而且這種災(zāi)難劇中就算大團圓了,真正的情況應(yīng)該是很慘的,能生還的人太少了,像劇中那些在大橋上還能生還的人,真的是奇跡了。其實災(zāi)難是難以避免的,我們?nèi)祟愐皇菍?zāi)難的防范意識還不夠強,二是對于災(zāi)難的防范辦法也不多,人還無法與大自然抗衡。劇中更多的還是在災(zāi)難面前人與人之間的那種感人的親情。那位母親不是給兒子買鞋也不會死去,而兒子對母親的關(guān)心還不屑一顧,等親人失去之后才懂得珍惜。人在大自然面前是多么脆弱啊。
我個人非常喜歡看災(zāi)難片,或許是因為契合了我內(nèi)心深處的悲觀?!逗T婆_》講的是一場劇烈海嘯突襲海云臺前后發(fā)生的故事。這部電影明顯地分成海嘯前和海嘯后兩種風格,海嘯前是標準的韓式溫情喜劇,通過三對戀人的故事讓你大笑不已;在海嘯后則改為煽情式的悲劇,本著“總有一款感動你”的原則進行大規(guī)模催淚。
先說著前半段,三對男女的性格設(shè)定有些重復(fù),男方都是木訥不善言辭,女方都是聰明活潑開朗。其中以萬植和延熙(薛景求和河智苑)的戲份最重,這是一份“有婦之夫”和純真少女的戀情,其間夾雜著愧疚和責任,在海嘯到來前的那一刻,延熙正因為發(fā)現(xiàn)了父親去世的真相和萬植冷戰(zhàn)。另一對是亨植和希美,標準木訥男英雄救美女橋段,有些類似《我的野蠻女友》,在海嘯前亨植因為一場誤會決定和希美分手。還有一對是金博士和惟珍,他們曾是夫妻但現(xiàn)在惟珍卻對他怒目相視,海嘯前惟珍認為金博士要搞砸她的博覽會而大吵大鬧。這樣總結(jié)下來我們會發(fā)現(xiàn)《海云臺》的劇本相當工整,所有的故事線都在海嘯到來前到達低谷,就等著天災(zāi)來解救這些深受煎熬的男女了
最簡單的評價是:《海云臺》是一部好看的電影——當然,這個參照系建立在今夏內(nèi)地公映過的影片觀賞經(jīng)驗基礎(chǔ)上。所謂“好看”首先是技術(shù)上的滿足,作為活動影像,滿足觀眾視覺上的要求應(yīng)該是對一部電影的基本要求。通篇看下來,《海云臺》的視覺效果一點不輸于宣傳的噱頭,看來,挖來了《后天》和《完美風暴》的漢斯?尤利格,這錢算是用在刀刃上了——對尤利格來說,《海云臺》無非是再重復(fù)一次流水線工作而已,拿捏起來絲毫不費勁。而在經(jīng)歷了《變形金剛》《哈利?波特》甚至3D的《飛屋環(huán)游記》這些好萊塢大片的沖擊后,《海云臺》在視覺沖擊上絲毫不顯寒磣——相較于《機器俠》特技的雷不忍睹,《海云臺》完全有資格做先濤的教科書。
說《海云臺》是講朝鮮語的好萊塢電影也不為過,不過拿“好萊塢”來套容易引起誤會,我們不如換一種說法:《海云臺》是符合類型電影特征、應(yīng)合電影產(chǎn)業(yè)要求、蘊含了超地域性的普世倫理價值的比較成熟的電影作品。反觀今夏的華語電影,當張、陳、馮這幾個寶貝疙瘩暫時偃旗息鼓后,完全靠特區(qū)同胞北上來苦撐整個市場
海云臺:沒有眼淚的災(zāi)難片
轉(zhuǎn)載請注明網(wǎng)址: http://www.apparelhr.com.cn/archives/id-256.html