One of the most fascinating works in the history of cinema is Christensen's visually stunning study of witchcraft, a blend of fictionalized vignettes and nonfiction texts exploring medieval sorcery practice. Frequently evoking paintings by Bosch, H?xan conveys a sense of dark emotion let loose on a naive world. Accompanied by a live performance of the original 1922 musical score under the direction of Gillian B. Anderson. (Benjamin Christensen, 1922, 35 mm, Danish and Swedish with soft-titles, 110 minutes)
比我想象得要好很多,可能是我迄今看過最出色的默片。第三第四章節(jié)的群魔狂歡段落即便擺到100年后的今天都拿得出手,作為重頭戲的異端裁判所段落處理得比同類型的德萊葉電影更加精煉,對比第一,二章節(jié)提到的中世紀人對地獄的想象,再遲鈍的觀者也能得出“驅(qū)魔人自己就是魔頭”的結(jié)論。影片中屢次出現(xiàn)的對pious教士和醫(yī)生的調(diào)侃是不是開了斯堪的納維亞式的末世自嘲精神的先河?這種斯堪的納維亞自嘲在附魔修女狂歡那場戲中達到了極致。我不認為有必要糾結(jié)本片是否也屬于表現(xiàn)主義運動,就像他們的extreme metal
其實這更項是一部"破除迷信"式的科教電影,但是片中對中世紀神秘文化的展示,各種難得的插圖資料以及靠近現(xiàn)代的思維方式,對精神的分析以及以一種非常欣賞而非批斗的方式來講解中世紀的魔鬼文化,雖說是一部反神秘的解說式的電影,卻本身充滿了濃郁的神秘氣質(zhì),反而勾起人對此種文化的神秘幻想.
導演在破除"魔鬼文化"的同時,也提出了這種文化的形成是由于人的精神因素,自身對某種禁忌的渴望與幻想被歸結(jié)于"魔鬼的誘惑",但是魔鬼之所以存在,是因為它可以讓人自己的欲念得到某種合法的放縱,讓自身受到欲念的驅(qū)使.
魔鬼與精神錯亂一樣,都是違背禁忌的合法途徑.
《女巫》The devil made me do it
轉(zhuǎn)載請注明網(wǎng)址: http://www.apparelhr.com.cn/archives/id-37540.html