我就想問問朝鮮美人兒為什么從朝鮮漂流到中國能遇上臺普口音的蛇頭 茶園邊上還有棕櫚樹 你們美國人拍片子能不能看看朝鮮和中國的地圖了解一下緯度 還是你想說服我她一路漂到了福建…?真能吹啊 別誤會 我是說風(fēng)~~~~~~
美國人真的不遺余力的黑老毛子啊 然而你再怎么黑 我還是討厭不起來 戰(zhàn)斗民族比心
大家好,我是戴著眼鏡拿著話筒的阿拉斯加,片片。在西方動作片的歷史上,有一個系列,堪稱開創(chuàng)了好萊塢動作片的新天地。它就是《諜影重重》。
看過這個系列的小伙伴們,都不會忘記電影里的那些動作片段,身法凌厲,剪輯迅猛。這個系列里,主角特工伯恩擁有“用身邊的一切當(dāng)武器”的特點,雜志、毛巾,都可以殺人。這個系列延續(xù)著一個特別大的懸念——因為伯恩失憶,他一直想知道自己是誰。一個落魄特工身份迷失,處處都是危險,如在迷霧中的困獸。
憑借著如此扣人心弦的故事和創(chuàng)新的動作戲
我不知道真正的是怎麼樣,但按照邏輯...我覺得在北京可不會有「中華電信」,路邊更不會有兩排「機車」,路標(biāo)更不會寫「往臺北」.........真心希望攝製團隊能夠有細(xì)心一點,這些東西完全是可以ps掉的...這個一看就知道是在南投縣不是在南投市中心就是在埔里鎮(zhèn)取的景
besides....只是我一個人覺得這有sense8某些conventional elements在內(nèi)?
看了你們關(guān)于 兩只老虎 的評論真想笑。大概你們都不知道,兩只老虎這首歌的英文歌詞吧
Are you sleeping
Are you sleeping
Little John
Little John
Morning bells are ringing
Morning bells are ringing
Ding、dang、dong
Ding、dang、dong
周末老哥和我推薦說《絆腳石》不錯,我打開演員表一看主演有韓孝周,當(dāng)即決定入坑,并一連看了三集。
以目前的內(nèi)容來看,劇情普普通通,槽點倒是不少:
1.喚醒特工的音樂竟然是世界名曲《兩只老虎》
我不懷疑這個模式是否能夠奏效,只要劇組能夠自圓其說就行。問題是,為啥要選擇這么一首為全世界人民所喜歡、出現(xiàn)率妥妥爛大街的曲子?這就意味著,潛伏的特工們指不定啥時候就被喚醒,這也太恐怖了吧?要說來我們中國...搞不好剛下飛機就被激活了...
2.蘇聯(lián)大媽特工放火焚尸不怕暴露六號短劍?
典型虎頭毛毛蟲身豹尾,第一集鋪墊不錯,中間八集感覺一般,最后一集雖然不是很驚艷(基本猜出了劇情走向)但是不得不說這比《伯恩5》這個破玩意更能get到陸德倫筆鋒的精妙之處,甚至隱隱超出伯恩三部曲,尤其是tara對edwards說:“we need to disappear”一瞬間想起了Bourne和Mary,還有《Sigma Protocol》里面的Anna和Ben,兩個人分別出生入死,在最后的關(guān)頭又交匯在一起,亡命天涯。
動作方面是絕對一流水準(zhǔn),而且沒有陷入成龍這種抄起折凳就開始打架和johnwick這種槍槍噴腦漿這兩個奇觀化的動作流派里面
絆腳石:關(guān)于【兩只老虎】
轉(zhuǎn)載請注明網(wǎng)址: http://www.apparelhr.com.cn/archives/id-4077.html