影片的中文名稱是棒球男孩,不是棒球天才,而它講述的也是棒球天才和巨星光芒下的無數(shù)平凡的棒球運動員中的一個而已。
主人公Sugar懷著無比的憧憬來到美國打棒球,他最初可能認為棒球會帶給自己一切,他也許認為自己是特別的。而影片開頭他的境遇也可以說的上是一帆風(fēng)順的。但沒過多久同在一個隊同來自多米尼加的前輩被辭退,以及代替受傷的自己投球的新秀后輩的到來,讓他不再那么相信自己是無可替代的。他為此十分苦惱,傷好后狀態(tài)陷入低谷,他甚至嘗試通過藥物的幫助重回巔峰
——生活不是電影,生活比電影更艱難。
不是每個運動題材的電影結(jié)局都是主人公一番坎坷後都能獲得成功的。
看這片子是意外,好聽點還可以叫緣分。是搜索別的電影無意中找出來的。
這部片子也算是與眾不同的,作為一部運動題材的影片,不勵志是很少見的。它更像一部生活類的影片,甚至你完全不必懂關(guān)於棒球的知識。這是一個離家的遊子鬱鬱不得志的故事,比較傷感,也比較小眾,可能不合很多人口味,但這卻是一部不錯的影片。
在外漂泊,意圖在陌生環(huán)境中闖出一番名堂。談不上堅韌,談的只是曾懷著希望而不得志的年輕人們的一個故事一個寫照而已。
多米尼加的一個小鎮(zhèn),一群進行棒球訓(xùn)練比賽的小伙,他們的夢想就是登上世界的舞臺,踏上美國大聯(lián)盟的比賽場地。
而影片中的Sugar就是在這裡學(xué)著包括棒球技術(shù)棒球名詞的英文的一員。在觀看影片的過程中我也被慣性思維影響了,看了大半還替作為主角的Sugar考慮怎樣才能突破困境。卻意外的發(fā)現(xiàn)這居然不是一部勵志類的影片。
星光大道
…
棒球在美國算是流行但又并不很討喜的運動。學(xué)?;@球賽和棒球賽的觀眾人數(shù)相差懸殊,花十塊錢就可以坐在最好的位置看一場小聯(lián)盟。當(dāng)幸福的美國人啃著promotion一刀的熱狗咂著啤酒樂在其中的時候,又有誰會去在乎多少球員為了這一場比賽掙扎過徘徊過,特別是那些懷揣著美國夢的“foreigner”。他們?nèi)缤媾家粯?,卻心甘情愿。
Sugar是眾多從南美選拔出來的投手之一,有天賦有悟性肯努力。在得到去美國發(fā)展的機會時,舉家歡慶,每個人,包括他自己,心中都升起了一股也許聚光燈下的那一個人也可以是他的小火苗。然而無數(shù)曾經(jīng)也做過夢也有天賦有悟性夠努力的外籍球員犧牲在從1A到2A再到3A最后到大聯(lián)盟的道路上,成為這座炙熱又冰冷的國度里一個普通到掉渣的非法勞工,也只能在紐約瞻仰一下Yankee Stadium。Sugar也不例外,他沒有成為英雄熬過所謂的低潮,他不想和自己的好友一樣被球隊辭退,于是他放棄了。只能偶爾在紐約的小球場里和那些同樣經(jīng)歷的球員們一起重溫一下當(dāng)年美好又痛楚的夢。
你會驚嘆于球隊人員變動的速度,昨天你們還在一起比賽,今天運氣好的進了更高…
聽說過一些打3a球員的經(jīng)歷,包括臺灣去米國打球的球員,在3A打球是很苦的一件事,做大巴到處跑,很晚才能休息,還要應(yīng)付高輕度的比賽。如果碰到好的球隊還會愛惜你的胳膊和身體,如果不好的,只會浪費你給球隊。所以電影比較真實的反應(yīng)了1a、2a球員的真實生活,抑郁、孤獨、興奮劑,誰不會犯錯誤呢,誰會一帆風(fēng)順呢。但是棒球 告訴我們,人生只能一個壘一個壘的去攻占,永遠不要放棄你所愛的。所以我想說:there is no place like home。不管怎樣都要努力去面對,去拼搏!
【棒球男孩】生活永遠只會呈現(xiàn)光彩的一面
轉(zhuǎn)載請注明網(wǎng)址: http://www.apparelhr.com.cn/archives/id-73826.html