終于深深體會到,網(wǎng)絡是強大的。多強大?——簡直要多強大,就有多強大。
很長一段時間了,一直在網(wǎng)上在線看片子。從我喜歡的電影,到緊跟不放的美劇,再到喜愛的訪談節(jié)目,只消用鼠標輕輕一點,方方便便就可以看了。有天突發(fā)奇想,要不,我搜搜《阿香》?
《阿香》是在我十三四歲,也就是上個世紀九十年代初,好幾個電視臺都播放過的日本電視連續(xù)劇。下面就是網(wǎng)上對這部戲的劇情介紹:
日本大正15年(1926年),出身醬油釀造世家“入兆”、明眸皓齒的女學生阿香,邂逅了英挺俊美的大海男兒吉武揔吉,兩人堪稱令人稱羨的金童玉女,不久便墜入情網(wǎng)。但當時醬油釀造業(yè)與海洋漁業(yè)之間,長久以來一直存在嚴重的沖突與心結,雙方水火不容的關系,令阿香和吉武的戀情仿如“羅密歐與茱麗葉”,備受雙方家庭的阻撓與反對。但是他們并未輕言放棄,決心勇敢面對一切阻礙… 這部描述傳統(tǒng)醬油釀造世家的女兒——阿香,終其一生波瀾萬丈的命運與純愛故事,不但在日本播出時締造了最高收視率55.3%的驚人紀錄,更將帶給你許久不曾感受的溫暖和悸動!
真的…
每天中午一集
初中時代,吃著飯看著劇丟了碗繼續(xù)看
飯香人也樂~
喜歡中央臺的配音
阿香、吉武總吉、律子...... 配的真好!
沒想到劇目這么長,時代在變遷,反應出日本女性的委婉內斂堅強
貧民的女兒變成了資本家的女兒
小阿香變成了阿香婆
嫁了一個又嫁了一個
經(jīng)歷了和平年代和戰(zhàn)爭年代
大正到昭和到現(xiàn)代
我也從小女孩到現(xiàn)在的女性~
不變的是那顆堅韌的心,能夠正確對待自己的人生,勇敢的活著~
大家都不容易,加油~
http://takumi-cat.blogbus.com/logs/52930511.html
阿香——貌似是我認真看過的第一部日?。?她的主題歌也十分好聽,我記得當時電視下面有顯示中文歌詞,我還把它抄了下來,到現(xiàn)在還能記起一兩句內容,能清楚的哼唱整首歌。今天意外的找到了這首歌,聽的時候感覺好溫暖,柔柔的女聲透著對愛的執(zhí)著和對生活的堅強。
日文歌詞:
戀のあらすじ 思いのままを
若いかもめが 空に書く
舟はひとすじ 祈りをこめて
乙女ごころを 海に書く
この世で一番の しあわせは
名譽でもない 富でもない
愛する誰かの しあわせを
守りぬくこと つくしぬくこと
割れてせつない 貝がらひとつ
漕ぐに漕げない もやい舟
投げてひらひら 麥わら帽子
鳴いて飛び立つ 浜千鳥
この世で一番の やさしさは
ことばでもない バラでもない
愛する誰かの やさしさを
感じとること うけとめること
つのる思いを もろみは耐えて
薫るむらさき 戀の色
ゆれる山百合 嵐に耐えて
いつかあなたの 妻になる
この世で一番の やすらぎは
眠りでもない 旅でもない
愛する誰かの や…
“醬油的女兒——阿香”最深刻的還是聲音!
轉載請注明網(wǎng)址: http://www.apparelhr.com.cn/archives/id-80761.html