有沒(méi)有一部你會(huì)一直放的電影?在你起床,穿衣,打開(kāi)窗戶,喂狗,燒水,或者寫該死的項(xiàng)目計(jì)劃書的時(shí)候,你一直放它.
on the edge,是我作為起居生活背景的電影,中文譯名一聽(tīng)就很矯情,叫叛逆邊緣,但我叫它懸崖,當(dāng)然,這也并不會(huì)改變它青春偶像劇的命運(yùn).
這是部青春偶像劇,講一個(gè)長(zhǎng)的象湯姆索亞的藍(lán)眼睛男生帶著爸爸的骨灰開(kāi)車跳崖,然后沒(méi)死掉,然后就進(jìn)了有很多自殺愛(ài)好者的小瘋?cè)嗽?然后遇到一個(gè)小女朋友和一個(gè)小男朋友,后來(lái)小男朋友開(kāi)車進(jìn)了懸崖,再也沒(méi)回來(lái),小女朋友在電影的最后,離開(kāi)了那座懸崖.
懸崖,懸崖,懸崖,其實(shí)湯姆索崖,小男朋友和小女朋友都不是這片子的主角,主角是懸崖,萬(wàn)變不離,他就在那兒,從未消失,等你回去,你心里,有沒(méi)有一座一直不會(huì)消失的懸崖?你只能逃離它,抗拒它,談個(gè)戀愛(ài),吃個(gè)蛋糕,和心愛(ài)的人一起逃亡,但,它還在那,永遠(yuǎn)在那.
《on the edge》,中文譯名叫叛逆邊緣。這譯名真爛吖。愛(ài)爾蘭的青春片。其實(shí)劇情很簡(jiǎn)單,故事鋪陳得也很慢很散漫,但是卻很得很得我心??赡苁且?yàn)榉浅?dòng)人又恰到好處的背景音樂(lè),也有可能是因?yàn)槟信鹘情g那些若有若無(wú)的情感流淌所表現(xiàn)的張力,更有可能是男女主角乃至男二號(hào)常常表現(xiàn)出來(lái)的那些荒誕散漫又悲傷的情緒吧。
他毫不在乎地敲敲老爸的棺材。"吖真的死了吖"。
他抱著骨灰盅三步跳上偷來(lái)的開(kāi)蓬BMW。
他開(kāi)車衝進(jìn)懸崖時(shí)張開(kāi)雙臂安然接受死亡。
她在想象中的性愛(ài)過(guò)程中抽出刀片猛割自己的手臂,血滴落到他的脖子上。
他在酒吧有禮貌地挑釁一幫大個(gè)子然後嘲笑他們平常缺乏運(yùn)動(dòng)跑不快。
他說(shuō)他要跟她做件特別噁心特別骯髒變態(tài)的事情——請(qǐng)她吃雪糕。
她站在懸崖邊,看著低空回旋的鳥(niǎo)。
她靠在雪糕車藍(lán)色的車身上哭。
我們都有難以宣泄的青春。如果家族有遺傳的抑鬱癥,或者有親密的人去世,我們就可以堂而皇之地放肆地憂鬱和竭斯底裡。
但是在遇到某人的時(shí)候,我們會(huì)突然發(fā)現(xiàn)我們不捨得死了。
她說(shuō): You think you love me.
他說(shuō): I know I LOVE YOU.
順著“音樂(lè)人生三部曲”的藤逐漸摸到了這部的瓜,一部完完全全貼合我審美的電影。本以為最終會(huì)是一群“問(wèn)題青年”在遭受心理創(chuàng)傷后相互療愈彼此的故事,但是這樣的結(jié)局大概才讓我觸及到它真正的主題。片名中的“edge”既指象征生死分界線的懸崖邊,又指青年人在極樂(lè)和極悲之間即刻轉(zhuǎn)換的極端心境,Toby在現(xiàn)實(shí)的推波助瀾下選擇在本應(yīng)是他最快樂(lè)的一夜自盡。世事無(wú)常,但應(yīng)當(dāng)永遠(yuǎn)記住,無(wú)論生活多糟糕,活下去才是最重要的。
【叛逆邊緣】2001年,拿什么拯救?
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明網(wǎng)址: http://www.apparelhr.com.cn/archives/id-24139.html